Самые популярные сокращения в английском языке

А вы знаете, что LOL (laughing out loud— громко смеяться) и OMG (Oh my God! — О, Боже мой!) теперь можно увидеть не только на просторах интернета, но и в Большом Оксфордском словаре? Да-да, эти слова, точнее сокращения, стали так популярны, что теперь это официально часть английского языка.

А сколько таких слов еще не попали в словарь, но активно используются носителями в переписке… Вот что делать, если увидишь какое-нибудь FYI? Попробовать догадаться о значении по контексту и внимательно прочитать нашу сегодняшнюю статью. Вот она, FYI! (for your information – для вашего сведения)

Многие мы уже знаем и даже используем, такие как VIP (Very Important Person), ROFL (rolling on the floor laughing), IMHO. Последнее выражение некоторые даже расшифровывают брутально «имею мнение хрен оспоришь». Но русское «ИМХО» стало отзвуком английского IMHO, которое всего лишь вежливо уточняет «по моему скромному мнению» -«In My Hummble Opinion».

Если увидите вывеску BRB на двери магазина знайте, это не бренд одежды, это сокращение от фразы «be right back». Просто продавец ненадолго вышел.

AFK или GTG пишут, когда ненадолго нужно отойти от любимого компьютера.
Всего 3 символа сообщат об этом вашего собеседнику:  AFK (Away From Keyboard) или GTG (Got To Go) – пора идти.

А TNX или THX – это вовсе не то, что вы подумали, это то, до чего умудряются сокращать «thanks». NP и YW это, собственно, ответ на TNX или THX. В стремительной переписке торжественное «You’re welcome» превращается в YW – «всегда пожалуйста», а NP — это легкое и беззаботное «no problem» — «не за что», «нет проблем». Ну, а закончат урок компьютерной вежливости PLZ и PLS. Расшифровываются они как «please» (пожалуйста).

Эта группа сокращений (аббревиатуры) самая многочисленная в английском языке, образуются они по первым буквам слов в выражении.

А вот сокращения второй группы образованны по принципу как  «Как слышу, так и пишу». Это уж совсем для ленивых: u = you (ты), ur = your (вы), cu = cya = see you (увидимся). Умудрились сократить даже «длиннющие»  ok и why. Они превратились соответственно в  k и y.

Еще одна категория — использование букв и цифр. Если встретите  Any1, знайте, что это anyone (любой), gr8 расшифровывается как great (большой), 4u — это for you (для тебя), а u2 = you too (тебя тоже, ты также). Тут на самом деле легче всего – просто произнесите вслух то, что написано, и сразу все поймете.

А вот это сокращение удивило меня больше всего – ХОХО. Как вы думаете, что это? Нет, не смех доброго Санты. Это расшифровывается как «hugs and kisses», что по-русски звучит как «целую-обнимаю». Пытаетесь найти общие буквы? Напрасно. Вот прямо сейчас посмотрите внимательно на букву X. Если хорошенько приглядеться и включить все свое воображение, можно увидеть два целующихся лица, ну, а O – символизирует объятия.

Что ж, мне осталось сказать вам tc и bb. Что соответственно значит  take care (берегите себя) и bye bye (пока). Ах да, и ХОХО конечно же.

anna